The writer – may Allah bless him, whose knowledge may benefit us in the world and in the hereafter, said:
PER WORD TRANSLATION
1. لَا تَحَاسَدُوا
لَا = do not
تَحَاسَدُوا = envy one another
2. وَلَا تَنَاجَشُوا
وَلَا = and do not
تَنَاجَشُوا = artificially inflate prices
3. وَلَا تَبَاغَضُوا
وَلَا = and do not
تَبَاغَضُوا = hate one another
4. وَلَا تَدَابَرُوا
وَلَا = and do not
تَدَابَرُوا = turn away from one another
5. وَلَا يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ
وَلَا = and do not
يَبِعْ = sell
بَعْضُكُمْ = some of you
عَلَى = over
بَيْعِ = the sale
بَعْضٍ = of others
6. وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا
وَكُونُوا = and be
عِبَادَ = servants
اللَّهِ = of Allah
إِخْوَانًا = as brothers
7. الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ
الْمُسْلِمُ = the Muslim
أَخُو = is the brother
الْمُسْلِمِ = of the Muslim
8. لَا يَظْلِمُهُ
لَا = does not
يَظْلِمُهُ = oppress him
9. وَلَا يَخْذُلُهُ
وَلَا = and does not
يَخْذُلُهُ = abandon him
10. وَلَا يَكْذِبُهُ
وَلَا = and does not
يَكْذِبُهُ = lie to him
11. وَلَا يَحْقِرُهُ
وَلَا = and does not
يَحْقِرُهُ = belittle him
12. التَّقْوَى هَاهُنَا
التَّقْوَى = piety
هَاهُنَا = is here
13. وَيُشِيرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
وَيُشِيرُ = and he points
إِلَى = to
صَدْرِهِ = his chest
ثَلَاثَ = three
مَرَّاتٍ = times
14. بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنْ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ
بِحَسْبِ = it is sufficient
امْرِئٍ = for a person
مِنْ = of
الشَّرِّ = evil
أَنْ = that
يَحْقِرَ = he belittles
أَخَاهُ = his brother
الْمُسْلِمَ = the Muslim
15. كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ
كُلُّ = all
الْمُسْلِمِ = of the Muslim
عَلَى = upon
الْمُسْلِمِ = the Muslim
حَرَامٌ = is sacred/forbidden
16. دَمُهُ وَمَالُهُ وَعِرْضُهُ
دَمُهُ = his blood
وَمَالُهُ = and his wealth
وَعِرْضُهُ = and his honor
COMPLETE TRANSLATION
On the authority of Abu Hurayrah Radhiyallahu Anhu who said: The Messenger of Allah ﷺ said, “Do not envy one another, and do not inflate prices for one another, and do not hate one another, and do not turn away from one another, and do not undercut one another in trade, but [rather] be slaves of Allah and brothers [amongst yourselves]. A Muslim is the brother of a Muslim: he does not oppress him, nor does he fail him, nor does he lie to him, nor does he hold him in contempt. Taqwa (piety) is right here [and he pointed to his chest three times]. It is evil enough for a man to hold his brother Muslim in contempt. The whole of a Muslim is inviolable for another Muslim: his blood, his property, and his honour,” (Sahih Muslilm: 2564).